U onome što organizatori nazivaju prvim potezom ove vrste, neformalna koalicija koju čini preko  700 trans* i cis feminističkih aktivistkinja/a, akademskih radnica/ka, autorki/a, i umetnica/ka – iz različitih zemalja – 16. septembra je objavila kolektivnu deklaraciju kojom posebno ukazuje na prevalentnost transfobije u okviru određenih prostora feminističkog pokreta, afirmišući da ‘u feminizmu/womanism[1]-u može i treba da bude mesta i za trans*, kao i za cis osobe.’

 

Kada je deklaracija prvi put objavljena, imala je  manje od 100 potpisnica/ka. Za manje od 24 časa ovaj broj je skočio na 161, pošto su pojedinci/ke i organizacije iz čitavog sveta pohrlili/e da se odazovu pozivu za potpisivanje deklaracije. Danas, 4. oktobra, taj broj je skočio na 700.

Novi blog Feminists Fighting Transphobia (Feminstkinje protiv Transfobije), je takođe stvoren i lansiran paralelno sa deklaracijom, u osvit onoga što organizatori opisuju kao ‘uznemirujući skok organizovanih transfobičnih aktivnosti od strane određenih feminističkih grupa tokom proteklog leta (2013).’ Pored drugih primera, citiraju i objavljivanje kontroverzne izjave od 12. avgusta, naslovljenu Forbidden Discourse: The Silencing of Feminist Critique of “Gender” , potpisanu od strane velikog broja prominentnih feminističkih glasova, uključujući Ti-Grace Atkinson, Marge Piercy i Christine Delphy.
 

Urednice bloga kažu da se nadaju da će blog i ova deklaracija doprineti ‘mestima koje trans* osobe mogu da posete i na kojima mogu da se osećaju dobrodošlim, te dobiju podršku od strane feministkinja… Posebno su dobrodošli komentari u vezi sa načinima na koje feministkinje, podjednako i cis i trans*, mogu da zajedno pokažu solidarnost sa trans* osobama, kao i da im pruže podršku i private ih.’

Komentari i potpisi mogu se poslati i-mejlom na: Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je videli.Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je videli..

Deklaracija u integralnoj verziji:

Deklaracija za Trans*-Inkluzivan Feminizam i Womanism

Mi, dolepotpisane/i trans* i cis akademske/i radnice/i, autorke/i, umetnice/i, i edukatorke/i, želimo da javno i otvoreno potvrdimo svoju posvećenost trans*-inkluzivnom feminizmu i womanism-u.

Zabeležen je značajan skok transfobične feminističke aktivnosti ovog leta: najnovija knjiga Šile Džefriz koju objavljuje Routledge; neprijateljsko i preteće anonimno pismo poslato Dalas Deni pošto su ona i Dr. Džejmison Grin pisali Routledge-u, u vezi sa njihovom zabrinutošću glede izlaska ove knjige; i nedavno naširoko cirkulisano saopštenje naslovljeno “Forbidden Discourse: The Silencing of Feminist Critique of ‘Gender,’” (Zabranjeni Diskurs: Ućutkivanje Feminističke Kritike ‘Roda’”), potpisano od strane velikog broja prominentnih, i žalimo što moramo tako da kažemo, zavedenih feministkinja.

I sve se ovo dešava u atmosferi otrovne mejnstrim transfobije koja je pojavila nakon medijskog pokrivanja suđenja Čelsi Mening i njene izjave u vezi sa njenim rodnim identitetom, kao i nedavnih ubistava mladih obojenih trans* žena, uključujući i Islan Netls i Dominik Njuborn, poslednje žrtve u dugogodišnjoj istoriji nasilja nad obojenim trans* ženama. Uzimajući u obzir ove okolnosti, važno je da se javno govori o tome i podržava feminizam i womanism koji ne odbacuje trans* osobe.

Posvećene smo prepoznavanju i poštovanju kompleksne konstrukcije seksualnog/rodnog identiteta; prepoznavanju i prihvatanju trans* žena kao žena i njihovom uključivanju u sve ženske prostore; prepoznavanju trans* muškaraca i odbacivanju argumenta muškosti kojim se isključuju; prepoznavanju postojanja genderqueer osoba i onih koje se rodno ne određuju i odbacuju koncept rodne binarnosti, te prihvatanju njihove ljudskosti; rigoroznom, nijansiranom istraživanju i analizi roda, seksa i seksualnosti koja prihvataju trans* osobe kao autoritete u svom iskustvu i razumeju da legitimitet njihovih života nije nešto što se daje drugima na razmatranje; i borbi protiv ujedinjenih ideologija transfobije i patrijarhata u svim njihovim oblicima.

Transfobični feminizam ignoriše i odbacuje identifikaciju mnogih trans* i osoba koje se rodno ne određuju kao feministkinja ili womanist-kinja i mnogih cis feminstkinja/womanist-kinja sa njihovim trans* sestrama, braćom, prijateljima i partnerima; upravo je feminizam taj koji ih je prečesto odbacivao, a ne one njega. On ignoriše istorijske pritiske od strane medicinske profesije na trans* osobe da se konformiraju rigidnim rodnim stereotipima kako bi bile ‘nagrađene’ mecinskom pomoći, na koje one kao ljudska bića imaju pravo. Pozicioniranjem ‘žene’ kao koherentnog, stabilnog identiteta čije granice one imaju autoritet da nadgledaju i nadziru, transfobične feministkinje odbacuju uvide intersekcionalne analize, podređujući sve ostale identitete ženskosti, a sve ostale opresije patrijarahatu. One odbijaju da priznaju svoju sopstvenu moć i privilegije.

Znamo da su se transfobične feministkinje koristile nasiljem i pretnjama nasiljem nad trans* osobama i njihovim partnerima/kama i mi osuđujemo takvo ponašanje. Znamo i da transfobična retorika ima duboko štetne posledice na živote trans* osoba; primer je zatvaranje i držanje Sisi Mekdonald u muškom zatvoru. Mi dalje vidimo i posebnu vrstu štete koju transfobija nanosi obojenim trans* osobama u kombinaciji sa rasizmom, i nasiljem koje je ohrabruje.

Kada feministkinje isključe trans* žene iz ženskih sigurnih kuća, trans* žene bivaju izložene najgoroj vrsti nasilne mizoginije, bilo u muškim skloništima, na ulicama ili u nasilnim domovima.

Kada feministkinje zahtevaju da trans* ženama bude zabranjeno da koriste ženske toalete i da  osobe koje se rodno ne određuju koriste binarno obeležene toalete, one na taj način ne samo da otežavaju, već čine i nemogućom njihovo učestvovanje u javnom prostoru,  stavljaju se na stranu rigidnosti rodnih identiteta protiv kojih se feminizam kroz istoriju borio, i podižu još jednu prepreku ka zaposlenju. Kada feministkinje podučavaju i šire transfobiju, one odbijaju trans* studente/kinje od obrazovanja i mogućnosti koje ono pruža.

Takođe, odbacujemo ideju da kritika transfobične netrpeljivosti od strane trans* aktivista/kinja ućutkuje bilo koga. Kritika nije isto što i ućutkivanje. Jasno nam je da se skorašnjim naglaskom na tzv. nasilnoj retorici i pretnjama za koje transfobične feministkinje tvrde da dolaze od trans* žena online, odbacuje četrdesetogodišnja istorija nasilne i eliminacione retorike usmerene od strane prominentnih feministkinja protiv trans* žena, trans muškaraca i osoba koje se rodno ne određuju. Tako se zanemaruje i namerna strategija izvesnih poznatih anti-trans* feministkinja koje se upuštaju u uporno maltrertiranje i provociranje trans* osoba, posebno trans* žena, u nadi da će tako dobiti ljutite odgovore, koji kasnije koriste kako bi  stvarale lažne predstave o trans* ženama kao opresorkama i cis feministkinjama kao žrtvama. Zanemaruje se i javno autovanje trans* žena od strane nekih transfobicnih feministkinja, bez obzira na štetu koju to nanosi njihovim životima i opasnost u koju ih stavlja. I oslanja se na opasnu retoriku kolektivne krivice, koristeći se bilo kojim primerom takve nasilne retorike, bez obzira na izvor – i opravdani bes bilo koje od tih trans* žena – kako bi se osudile sve trans* žene i opravdalo njihovo kontinuirano isključivanje i poricanje njihovih građanskih prava.

Bez obzira na to jesmo li cis, trans*, binarno orijentisani ili se rodno ne određujemo, nećemo dozvoliti da feministički ili žensko-orijentisan diskurs dorinosi regresiji i stagnaciji; nastojaćemo da probijamo granice i dalje promišljamo shvatanje roda, pola, seksualnosti u različitim disciplinama. I dok poštujemo izuzetna dostignuća i osvojene bitke aktivistkinja/a 60ih i 70ih prošlog veka, takođe znamo i da te aktivistkinje/i nisu nepogrešive/i, i da napredak ne može stati s njima, ako želimo da ostanemo intelektualno iskrene/i, moralne/i i politički efikasne/i. I najvažnije, svesne smo da teorija nije važnija od stvarnog života stvarnih ljudi; odbacujemo bilo koju teoriju roda, pola ili seksualnosti koje nas pozivaju da žrtvujemo potrebe bilo koje potlačene ili marginalizovane grupe. Živi ljudi su važnije od teorije.

Mi smo posvećene radu na tome da naše učionice, naše tekstove i naša istraživanja učinimo inkluzivnim za trans* osobe.

 

Potpisnice/i, do trenutka kada je tekst objavljen: (za samo nedelju dana broj je sa 100 skočio na 664 potpisa pojedinki/aca, i 46 organizacija)

Pojedinke/ci:

Hailey K. Alves (blogger and transfeminist activist, Brazil)
Luma Andrade  (Federal University of Ceará, Brazil)
Leiliane Assunção (Federal University of the Rio Grande do Norte, Brazil)
Talia Bettcher (California State University, Los Angeles)
Lauren Beukes (novelist)
Lindsay Beyerstein (journalist)
Jamie “Skye” Bianco (New York University)
Hanne Blank (writer and historian)
Kate Bornstein (writer and activist)
danah boyd (Microsoft research and New York University)
Helen Boyd (author and activist)
Sarah Brown (LGBT+ Liberal Democrats)
Christine Burns (equalities consultant, blogger and campaigner)
Liliane Anderson Reis Caldeira (Federal University of Minas Gerais, Brazil)
Gloria Careaga (UNAM/National Autonomous University of Mexico)
Avedon Carol (activist and writer; Feminists Against Censorship)
Wendy Chapkis (University of Southern Maine) – “I don’t love the punch line ‘people are more important than theory.’  More to the point, it seems to me, is that feminist theories that fail to recognize the lived experiences and revolutionary potential of gender diversity are willfully inadequate.”
Jan Clausen (writer, MFAW faculty, Goddard College)
Darrah Cloud (playwright and screenwriter; Goddard College)
Alyson Cole (Queens College – CUNY)
Arrianna Marie Coleman (writer and activist)
Suzan Cooke (writer and photographer)
Sonia Onufer Correa  (feminist research associate at ABIA, co-chair of Sexuality Policy Watch)
Molly Crabapple (artist and writer)
Elizabeth Dearnley (University College London)
Jaqueline Gomes de Jesus (University of Brasilia, Brazil)
Sady Doyle (writer and blogger)
L. Timmel Duchamp (publisher, Aqueduct Press)
Flavia Dzodan (writer and media maker)
Reni Eddo-Lodge (writer and activist)
Finn Enke (University of Wisconsin, Madison)
Hugh English (Queens College – CUNY)
Jane Fae (writer and activist)
Roderick Ferguson (University of Minnesota)
Jill Filipovic (writer and blogger)
Rose Fox (editor and activist)
Jaclyn Friedman (author, activist, and executive director of Women, Action, & the Media)
Sasha Garwood (University College, London)
Jen Jack Gieseking (Bowdoin College)
Dominique Grisard (CUNY Graduate Center/Columbia University/University of Basel)
Deborah Gussman (Richard Stockton College of New Jersey)
Dr Sally Hines (University of Leeds)
Claire House (International Day Against Homophobia and Transphobia, Brazil)
Astrid Idlewild (editor, urban historian)
Sarah Hoem Iversen (Bergen University College, Norway)
Sarah Jaffe (columnist)
Roz Kaveney (author and critic)
Zahira Kelly (artist and writer)
Mikki Kendall (writer and occasional feminist)
Natacha Kennedy (Goldsmiths College, University of London)
Alison Kilkenny (journalist and activist)
Matthew Knip (Hunter College – CUNY)
Letícia Lanz (writer and psychoanalyst, Brazil)
April Lidinsky (Indiana University South Bend)
Erika Lin (George Mason University)
Marilee Lindemann (University of Maryland)
Heather Love (University of Pennsylvania)
Jessica W. Luther (writer and activist)
Jen Manion (Connecticut College)
Ruth McClelland-Nugent (Georgia Regents University Augusta)
Melissa McEwan (Editor-in-Chief, Shakesville)
Farah Mendlesohn (Anglia Ruskin University)
Mireille Miller-Young (University of California, Santa Barbara)
Lyndsey Moon (University of Roehampton and University of Warwick)
Surya Monro (University of Huddersfield)
Kenne Mwikya (writer and activist, Nairobi)
Zenita Nicholson (Secretary on the Board of Trustees, Society Against Sexual Orientation Discrimination, Guyana)
Anne Ogborn (frightening sex change)
Sally Outen (performer and activist)
Ruth Pearce (University of Warwick)
Laurie Penny (journalist and activist)
Rosalind Petchesky (Hunter College and the Graduate Center, CUNY, and Sexuality Policy Watch)
Rachel Pollack (writer, Goddard College)
Claire Bond Potter (The New School for Public Engagement)
Nina Power (University of Roehampton)
Marina Riedel (Federal University of Rio Grande do Sul, Brazil)
Mark Rifkin (University of North Carolina – Greensboro)
Monica Roberts (Transgriot)
Dr. Judy Rohrer (Western Kentucky University)
Diana Salles (independent scholar)
Veronica Schanoes (Queens College – CUNY)
Sarah Schulman, in principle (College of Staten Island – CUNY)
Donald M. Scott (Queens College – CUNY)
Lynne Segal (Birkbeck, University of London)
Julia Serano (author and activist)
Carrie D. Shanafelt (Grinnell College)
Rebekah Sheldon (Indiana University-Purdue University-Indianapolis)
Barbara Simerka (Queens College – CUNY)
Gwendolyn Ann Smith (columnist and Transgender Day of Remembrance founder)
Kari Sperring (K L Maund) (writer and historian)
Zoe Stavri (writer and activist)
Tristan Taormino (Sex Out Loud Radio, New York, NY)
Jemma Tosh (University of Chester)
Viviane V. (Federal University of Bahia, Brazil)
Catherynne M. Valente (author)
Jessica Valenti (author and columnist)
Genevieve Valentine (writer)
Barbra Wangare (S.H.E and Transitioning Africa, Kenya)
Thijs Witty (University of Amsterdam, Netherlands)

Grupe:

Bishkek Feminist Collective SQ (Kyrgyzstan, Central Asia)
House of Najafgarh (Najafgarh, India)
House of Kola Bhagan (Kolkatta, India)
Transgender Nation San Francisco
Gayten-LGBT, Center from promotion of LGBTIQ rights, Belgrade, Serbia

Prevod: MJ

Izvor:  http://dayagainsthomophobia.org/almost-100-trans-and-cis-feminists-sign-international-statement-for-trans-inclusive-feminism/



[1] Womanism – feministički termin skovan od strane Elis Voker (Alice Walker). Odnosi se na žene koje vole žene i cene žensku kulturu i moć kao nešto inkorporirano u svet kao celinu. Womanism se  bavi rasističkim I klasističkim aspektima belog feminizma i jedno od njegovih glavnih načela bilo je aktivno protivljenje separatističkim ideologijama.



Vesti

  • Malta: Oznaka za rod 'X' u pasošima i ličnim kartama +

    Malta: Oznaka za rod 'X' u pasošima i ličnim kartama Opcija X biće dodata kao oznaka za rod u maltežanskim pasošima i ličnim kartama Opširnije...
  • VIDEO: „TRANSparentno“ +

    VIDEO: „TRANSparentno“ Video spot Transparentno nastao je okviru istoimenog projekta sa ciljem da ukaže na neophodnost usvajanja Zakona o rodnom identitetu.  Opširnije...
  • Sarajevo: Konferencija „Vrijeme je za ravnopravnost“ +

    Sarajevo: Konferencija „Vrijeme je za ravnopravnost“ Predstavnici Gayten-LGBT, Kristian Ranđelović i Slavoljupka Pavlović, učestvovali su na konferenciji „Vrijeme je za ravnopravnost“ koju je organizovao  Sarajevski otvoreni centar u Sarajevu, 22. februara. 2017 godine. Opširnije...
  • Utvrđene liste kandidata/kinja za Programski savet RTS i Savet REM +

    Utvrđene liste kandidata/kinja za Programski savet RTS i Savet REM Skupštinski Odbor za kulturu i informisanje, utvrdio je 6. februara 2017. godine listu od 28 kandidata i kandidatkinja za članove/ice Programskog saveta RTS, sa kojima je prethodno na sednici tog Opširnije...
  • Švedska: transrodnost više nije mentalni poremećaj +

    Švedska: transrodnost više nije mentalni poremećaj Transrodne osobe u Švedskoj više neće biti klasifikovane kao „mentalno obolele“. Opširnije...
  • Institucije i organizacije u Beogradu ujedinjene protiv diskriminacije nad LGBT osobama +

    Institucije i organizacije u Beogradu ujedinjene protiv diskriminacije nad LGBT osobama U Beogradu je 31. januara održan prvi sastanak u ovoj godini Lokalne mreže za prevenciju diskriminacije i podršku LGBT osobama. Opširnije...
  • Ukrajina ukida arbitrarne i okrutne zdravstvene protokole +

    Ukrajina ukida arbitrarne i okrutne zdravstvene protokole Ukrajina povukla diskriminatoran dekret koji reguliše zakonsko priznanje roda i pristup zdravstvenoj zaštiti trans osoba u Ukrajini. Opširnije...
  • Procedura važnija od ljudskih prava +

    Procedura važnija od ljudskih prava Jedan u nizu problema sa kojima se trans osobe u Srbiji susreću je promena ličnih dokumenata. Za ličnu kartu, pasoš, vozačku dozvolu ili diplomu sa podacima koji su u skladu Opširnije...
  • Odnos građana Srbije prema diskriminaciji – ohrabrujuće i stagnirajuće +

    Odnos građana Srbije prema diskriminaciji – ohrabrujuće i stagnirajuće Broj građana i građanki koji bi se obratili institucijama države Srbije u slučaju da dožive neki oblik diskriminacije povećan je, smanjen je broj onih koji smatraju da diskriminacija u Srbiji Opširnije...
  • Vijetnam: novi zakon priznaće transrodne osobe +

    Vijetnam: novi zakon priznaće transrodne osobe Najavljeni zakon koji bi trebalo da stupi na snagu 2017, pohvaljen je kao korak napred kada je u pitanju zaštita prava trans osoba. Opširnije...
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44